Characters remaining: 500/500
Translation

nạo vét

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nạo vét" is a verb that means "to dredge" in English. It refers to the process of removing mud, sand, or other materials from the bottom of a body of water, like a river, lake, or canal. This is often done to make the waterway deeper or to clear out debris.

Usage Instructions:
  • "nạo vét" is typically used in contexts related to construction, environmental management, or maintenance of waterways.
  • It can be used in both formal and informal settings, depending on the context of the conversation.
Example:
  • Sentence in Vietnamese: "Chúng tôi đang tiến hành nạo vét sông để cải thiện dòng chảy."
  • Translation in English: "We are conducting dredging of the river to improve the flow."
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "nạo vét" can also refer to metaphorically clearing out or removing unnecessary elements from a system or process, similar to "clearing out" in English.

Word Variants:
  • There are no direct variants of "nạo vét," but it can be used in different tenses:
    • Present: nạo vét
    • Past: đã nạo vét
    • Future: sẽ nạo vét
Different Meanings:

While "nạo vét" primarily refers to dredging, it can also imply the action of cleaning out or clearing a space in a more general sense, although this usage is less common.

Synonyms:
  • "khai thác" (to exploit, to mine) - in some contexts, can refer to removing materials.
  • "dọn dẹp" (to clean up) - more general cleaning, but can relate to clearing out as well.
verb
  1. to dredge

Comments and discussion on the word "nạo vét"